標題: 內地光棍節爆出新潮語「十動然拒」 [打印本頁]


內地稱11月11日為「光棍節」,今年意外地爆出一個網絡潮語——「十動然拒」。

「十動然拒」的由來是因為一段愛情故事,故事的主人翁是華中科技大學文華學院工程管理專業大四男生王文瑾,他向心儀女生送出一封他用212天時間寫的16萬字情書。

這封情書的內容包括散文、詩歌等多種文體,內容主要是回憶兩人在一起做的事或借景抒懷,還將其裝訂成冊並取名《我不願讓你一個人》。女孩十分感動,但最終還是拒絕了他。

該消息在微博中流傳時,卻節外生枝地偏離了主題。由於發微博消息的網友多使用「十分感動,然後拒絕」作為結尾,結果濃縮誕生出一個網絡新詞:「十動然拒」,指「十分感動,然後拒絕了他」,用來形容被拒絕後的自嘲心情。這個既有喜劇色彩又充滿悲催意味的網絡新詞,掀起無數網友仿效。

「今天,我寫了16萬字的申請書,請求老闆給我漲工資,老闆收到後,十動然拒。」「今天,我寫了16萬字的投資建議書,請求客戶買我的產品,客戶收到後,十動然拒。」

在新浪微博14日總結的最熱話題中,「十動然拒」以19萬餘帖高居榜首,這詞的多個拼音功能變數名稱,也在11月12日被搶註。

明報

話說寫十六萬字情書的同學也真的挺可憐的。




感觉很重要。

寫那麼多字還不如出書。